Fantasie d’hiver, petits décors
glacés de la mer
distante
encore endormie, mer si belle,
sous les caprices du vent du Nord
Le voyageur prenait un chemin différent ce jour là
il avançait avec sa pensée entre deux univers que l’hantaient
son enfance d’innocence et tendresse à sa gauche
sa vie stoïque radoucit par la nostalgie de la mer
à sa droite .et,
le sablier inexorable et implacable
faisait sa routine programmée!
De son voyage il ne restèrent
qu’un arbre et un lapereau
(Jafsc,Port-Daniel 2016)
Pour mes amis, amies francophones :0
Consonancias y Disonancias o el Eco del Murciélago de Abril
For sharing with all of you friends and visitors 🙂
Consonancias y Disonancias o el Eco del Murciélago de Abril
Un beau jour de pluie de Printemps mais les fleurs commencent à s’ouvrir avec leur beauté !
Un grand défi! Et voici le résultat!
Consonancias y Disonancias o el Eco del Murciélago de Abril
I Was very ambivalent with this absolutely sensitive and great challenge … So..I go to the visual acts and less words : I choice doing a very short history and the better is to know that I’m able laughing of myself
Quelques fois la Folie nous désarme !
Consonancias y Disonancias o el Eco del Murciélago de Abril
« The Past doesn’t exist, The Future is my Present, because Time follows me »
(A person with a serious schizophrenia learn me this lesson some years ago)
Partages
Consonancias y Disonancias o el Eco del Murciélago de Abril
Ensoñación
Una Historia se teje en rojo
su filigrana en oro suave
los cuidados colman el Sueño
—————-
Une Histoire se tricote
avec sa filigrane d’or
les soins accomplissent
le Rêve
—————-
History is weaved in red
with its filigrees in soft gold
care consummate the Dream
(First trilingual assay jafsc’13)
Bienvenue à cet espace de réflexion!