lucarnes ouvertes, lucarnes fermées
leur volets tambourinent avec la douce brise
Ils empêchent les rafales
Mais ils attirent les papillons, les princesses
et autres bonheurs quand ils se découvrent
Grands ouverts ils sont de aimants
Qu’enracinent la Beauté, la Fraîcheur et les Âmes
Ils sont un ciel sans nuages, mes plus precieux trésors
Avec eux je dors et je Rêve
Ils peuvent être des somnambules
dans les nuits de Plenilunio
Gardiens des Amours,
Gardiens de l’Instant
Mes yeux quelques fois s’endorment
Dans mes Galaxies intérieures
Oui ! leur Temps est intérieur
Des siècles de Galaxies, de Paix
De lacs immaculés, des soleils levants
Les rochers de rebords coupants
On les frôle quand mes yeux dorment
Et sont mes mains qui les cisèlent
Eh bien merci beaucoup pour cette traduction c’est très gentil, et ce poème est très joli. Je me réveille à peine et il va très bien avec ma nuit 🙂
Bonne journée
J’aimeAimé par 1 personne